Inicio > Artículos > El CESyA vuelve a hacer accesible el Festival de San Sebastián para las personas con discapacidad auditiva en tres idiomas

El CESyA vuelve a hacer accesible el Festival de San Sebastián para las personas con discapacidad auditiva en tres idiomas

El Centro Español del Subtilado y la Audiodescripción (CESyA) colabora un año más con el Festival de Cine de San Sebastián en la accesibilidad de sus galas para personas con discapacidad auditiva, a través del subtitulado en los tres idiomas oficiales de manera sincronizada. Para la realización de esta tarea se cuenta con la herramienta Mercurio.

Mercurio es una plataforma web desarrollada por el CESyA, que permite la gestión de múltiples fuentes de servicios de subtitulado para eventos en directo. Esta herramienta ha sido utilizada en acontecimientos como el Festival de Cine de San Sebastián, los conciertos de San Isidro en la Plaza Mayor de Madrid o el congreso AMADIS, para facilitar la accesibilidad de personas con discapacidad auditiva.

Un año más, el CESyA ha participado en el Festival de San Sebastián con el objetivo de hacerlo accesible para las personas con discapacidad sensorial gracias a las herramientas Mercurio y AccEvent. La tecnología de Mercurio permite manejar el subtitulado de eventos en vivo a través de una sencilla plataforma web compatible con los navegadores Chrome y Firefox. Esta plataforma establece una comunicación textual sencilla entre el realizador del evento y las diferentes fuentes de subtítulos: los estenotipistas que realizarán el subtitulado en directo, y las herramientas de emisión de subtítulos guionizados en diferido. De esta forma, desde un único dispositivo, se puede gestionar la accesibilidad en varios idiomas de un congreso, seminario, festival o acto, poniendo en relación tanto los subtítulos realizados en directo como aquellos guionizados provenientes de las transcripciones del material audiovisual, por ejemplo, los subtítulos de los vídeos.

“Mercurio proporciona la gestión y visionado del servicio de subtitulado de forma sencilla, tanto en la parte de servidor como en la parte del cliente”, explica José Luis López Cuadrado, investigador del CESyA. “El estenotipista accede a una URL para transcribir el discurso de la conferencia y en un navegador web se visualiza dicha transcripción”.

Esta herramienta ha sido utilizada en galas tan significativas como el Festival Internacional de Cine de San Sebastián, los conciertos de San Isidro en la Plaza Mayor de Madrid, el congreso AMADIS, las jornadas de CINEAC o el reciente Congreso Nacional sobre Emprendimiento, Empleo y Discapacidad, entre otros.

Se ha perfeccionado la interfaz del cliente para hacerla totalmente responsiva y que el acceso desde dispositivos móviles sea adecuado, intuitivo y sencillo. Actualmente, se está investigando que, en el futuro, Mercurio pueda incluir entre sus funcionalidades el manejo de la lengua de signos española y la audiodescripción, y la migración del servicio a la nube.

Escenario de la gala del Festival de Cine de San Sebastián con los subtítulos generados por Mercurio en las pantallas y el logo del CESyA

AccEvent, otra herramienta indispensable

Como complemento a las funcionalidades de Mercurio, se ha hecho uso de AccEvent, una herramienta que permite la emisión de subtítulos, imágenes y audiodescripciones a través de una serie de visores. Estos visores pueden configurarse en función de las necesidades del usuario y permite la conexión con Mercurio. De esta forma, el realizador del evento se encargará del lanzamiento de cada uno de los subtítulos cuando sea necesario. Además, AccEvent forma parte de AccAny, una familia de herramientas para la emisión de subtítulos para eventos audiovisuales guionizados en directo. La emisión se puede realizar tanto en abierto —todo el público del evento puede visualizar los subtítulos o escuchar las audiodescripciones— como en cerrado, en los dispositivos personales de los usuarios (móviles, tablets…) mediante las apps correspondientes.

Ambas herramientas forman parte del catálogo de patentes del CESyA, centro dependiente del Real Patronato sobre Discapacidad del Ministerio de Sanidad, Consumo y Bienestar Social y gestionado por la UC3M, cuyo proyecto multidisciplinar consiste en favorecer la accesibilidad en el entorno de los medios audiovisuales a través de los servicios de subtitulado y audiodescripción.