POR LA ACCESIBILIDAD A LOS MEDIOS AUDIOVISUALES

Desde el CESyA trabajamos para defender e impulsar los derechos de las personas con discapacidad a los entornos audiovisuales.

CESyA logotipo
Organigrama de CESyA.

Conócenos

Lectura fácil

La Agenda Cultural Accesible es una iniciativa 

del Real Patronato sobre Discapacidad 

y la Universidad Carlos III de Madrid, 

a través del Centro Español del Subtitulado y la Audiodescripción, es decir, CESyA. 

El portal de internet www.culturaaccesible.es, está desarrollado y mantenido 

por el Centro Español del Subtitulado y la Audiodescripción. 

El objetivo de La Agenda Cultural Accesible 

es recopilar toda la oferta cultural en España 

que ofrezca algún servicio de apoyo a la comunicación audiovisual. 

La oferta cultural se refiere a: 

sesiones de cine, representaciones teatrales, conciertos, 

conferencias, festivales o talleres 

que cuenten con algún servicio de apoyo a la comunicación audiovisual 

como el subtitulado, el bucle magnético, 

la lengua de signos, o la audiodescripción. 

El bucle magnético es un sistema de comunicación 

para personas que utilizan audífonos.

Transforma la señal de audio que todos podemos oír, 

en un campo magnético captado por los audífonos.

El resultado es que el usuario recibe un sonido limpio, 

claro, que se entiende de manera perfecta 

y con un volumen adecuado.

Permite acceder a una completa base de datos 

con información sobre el nombre de la obra, las sesiones accesibles, 

los servicios de accesibilidad que tiene, 

la dirección o los datos de contacto y la posibilidad 

de localizar el evento por fecha, provincia y tipo de accesibilidad.

El Centro Español del Subtitulado y la Audiodescripción (CESyA) es un centro dependiente del Real Patronato sobre Discapacidad del Ministerio de Derechos Sociales, Consumo y Agenda 2030.

Está gestionado por la Universidad Carlos III de Madrid (UC3M) y cuenta con la colaboración del Comité Español de Representantes de Personas con Discapacidad (CERMI), cuyo proyecto multidisciplinar consiste en favorecer la accesibilidad en el entorno de los medios audiovisuales a través de los servicios de subtitulado y audiodescripción.

Actividades

Icono de Formación

Formación

La promoción de la formación homologada y de calidad para profesionales del subtitulado y la audiodescripción es uno de los objetivos fundamentales del CESyA.

Icono de Investigación

Investigación

El CESyA viene realizando desde su creación una labor muy intensa en el ámbito de la Investigación, el Desarrollo Tecnológico y la Innovación (I+D+i).

Iconos subtitulado y audiodescripción.

Empresas

Listado de empresas dedicadas a la elaboración y prestación de los servicios de subtitulado y audiodescripción que cuentan con la aprobación del CESyA.

Logotipo de Amadis

Congreso

El Congreso de Accesibilidad a los Medios Audiovisuales para Personas con Discapacidad reúne a profesionales, expertos y usuarios.

Servicios

Logotipo Sello CESyA

Certificación

Certificación de la calidad de los servicios de subtitulado y audiodescripción.

Dos monigotes presentan bocadillos de comic, en uno hay interrogaciones y en el otro el icono de la accesibilidad universal.

Consultoría

Servicio de asesoría técnica sobre accesibilidad en entornos audiovisuales.

Agenda cultural accesible

ACA

Portal web que recoge la oferta de cultura y ocio con servicios de accesibilidad.

Logotipo de Savat.

SAVAT

Verificación y estudio de los servicios de accesibilidad en la Televisión Digital Terrestre (TDT).

Accesibilidad

Normativa - Iconos de accesibilidad

Normativa

Fachada de un edificio institucional de piedra clara y altas columnas.

Legislación

Buenas prácticas en cuestión de accesibilidad

Buenas prácticas

Noticias

Derechos Sociales aboga por una mayor presencia de subtítulos en los entornos digitales para la accesibilidad de las personas sordas

Con motivo del Día Internacional de las Personas Sordas – 28 de septiembre ENLACE DEL VÍDEO #MEJORCONSUBTÍTULOS CON AUDIODESCRIPCIÓN Madrid, 26 de septiembre de 2024. El Ministerio de Derechos Sociales, Consumo y Agenda 2030 ha lanzado la campaña `#MejorConSubítulos –…

Las galas del Festival de Cine de San Sebastián serán accesibles al público sordo o con discapacidad auditiva a través de CESyA

Madrid, 19 de septiembre de 2024. El Festival Internacional de Cine de San Sebastián – Zinemaldia 2024 (SSIFF24) volverá a ofrecer el servicio de subtitulado durante la celebración de sus principales galas para asegurar la accesibilidad del público sordo o…

El Real Patronato sobre Discapacidad publica a través de CESyA seis guías para elaborar materiales educativos accesibles

Madrid, 4 de julio de 2024. El Real Patronato sobre Discapacidad del Ministerio de Derechos Sociales, Consumo y Agenda 2030 ha publicado a través de su entidad asesora, el Centro Español del Subtitulado y la Audiodescripción (CESyA), gestionado por la…

Ir al contenido