El proyecto ‘Cultura accesible’ de Panguipulli celebra su jornada sobre accesibilidad al teatro con la colaboración del CESyA

Leganés, 17 de marzo de 2022. El Centro Español del Subtitulado y la Audiodescripción (CESyA), centro técnico de referencia dependiente del Real Patronato sobre Discapacidad y gestionado por la Universidad Carlos III de Madrid, ha participado en la jornada de acceso al teatro que organiza la corporación Amigos de Panguipulli (Chile) a través del proyecto ‘Cultura accesible’.

Estas jornadas contaron con tres sesiones virtuales cuyo objetivo principal fue poner en común las acciones que llevan a cabo la administración, las asociaciones por la discapacidad, los colectivos y los profesionales de las artes escénicas para la planificación de un programa de desarrollo enfocado a la organización y celebración de eventos teatrales accesibles.

La investigadora del Área de Cultura del CESyA, Mónica Souto, fue la encargada de informar sobre aquellos servicios y herramientas que permiten asegurar el acceso de las personas con discapacidad sensorial a espectáculos en directo y a obras teatrales, tal y como se refleja en la Convención Internacional sobre los Derechos y Libertades de las Personas con Discapacidad de la Organización de Naciones Unidas.

Como centro referente nacional, desde el CESyA se aportaron las claves sobre la realización e inclusión efectivas del subtitulado adaptado en representaciones teatrales e igualmente se indicó cómo debe realizarse un guion de audiodescripción, así como qué técnicas y tecnologías existen para la emisión de subtítulos y audiodescripciones en tiempo real.

Durante la ponencia también se presentó la herramienta AccEvent, un software desarrollado por el CESyA que permite el lanzamiento sincronizado de subtítulos para su proyección durante la celebración de espectáculos culturales y eventos en directo. 

Pantallazo de la reunión online

A través de la tecnología de AccEvent, el centro se ocupa de hacer accesible a las personas con discapacidad auditiva las galas del Festival Internacional de Cine de San Sebastián, además de servir a la tecnología accesible que emplean otras muchas entidades culturales como la compañía Palmyra Teatro.

El director de Palmyra Teatro, David Ojeda, fue otro de los expertos de esta sesión durante la cual expuso el proceso desarrollado para aplicar la accesibilidad en las artes escénicas y cómo la compañía, en colaboración con el CESyA, ha logrado que su última obra, ‘Mariana’, sea accesible a la diversidad del público.

Por su parte, la responsable del Área de Inclusión y Accesibilidad de Madrid Destino, Vanessa San José, se ocupó de cerrar la sesión explicando las técnicas, herramientas y servicios aplicados a la hora de realizar actividades culturales accesibles en la ciudad de Madrid.

Amigos de Panguipulli

La Corporación de Adelanto de la Comuna de Panguipulli nació como una iniciativa impulsada por un grupo de vecinos y amigos que deseaban colaborar en el progreso de la zona y su gente, aportando sus experiencias de vida para promover el desarrollo con un enfoque social.

El grupo está presidido por Mauricio Larraín e integrado por un equipo de profesionales, que se dedican al desarrollo de la Comuna desde una perspectiva social y cultural.

La misión de Amigos de Panguipulli es convertirse en una organización de referencia nacional en apoyo a una localidad especialmente vulnerable y específica mediante la transformación social y la aplicación del trabajo profesional y responsable para generar iniciativas que mejoren la calidad de vida de sus habitantes.

Más información:

www.cesya.es

www.amigosdepanguipulli.com

www.palmyrateatro.wordpress.com

www.madrid-destino.com

CONTACTO DE PRENSA:

Centro Español del Subtitulado y la Audiodescripción

                                             Área de Comunicación CESyA

comunicacion@cesya.es

91 624 40 31

Ir al contenido